”Ponti” av Sharlene Teo

Written by Maria Ragnarsson on november 26th, 2019

Sharlene Teo är en ung (född 1987) lovande författare från Singapore. Hennes uppmärksammade debutroman ”Ponti” finns nu översatt till svenska.

Historien berättas ur tre kvinnors perspektiv. Berättarjaget växlar mellan 16-åriga Szu, Szus mamma Amisa, och Szus nya vän Circe. Szu är full av tonårsångest och hon känner sig misslyckad, ensam och utanför i skolan. Hon har växt upp i skuggan av sin mycket vackra mamma, som på 70-talet var filmstjärna. Amisa medverkade som ung i skräckfilmstrilogin Ponti, en typisk B-filmsproduktion. När Circe börjar på skolan blir hon och Szu snart vänner. Utan att avslöja för mycket så får vi även följa Circe drygt 20 år senare. På så vis får läsaren en bild av hur vänskapsrelationen kom att utvecklas och vad som hände.

Berättelsen utspelar sig i Singapore mellan 1970 och 2020. Miljöskildringarna av staden hamnar utan tvekan på plussidan! Språket är uttrycksfullt och nyanserat. Ändå blev jag besviken och läste klart utan att riktigt bli berörd. Visst ser jag bokens förtjänster, men konstaterar ändå att berättelsen inte lyckas nästla sig in i mitt sinne. Kanske bidrar det växlande berättarperspektivet till att distansen till karaktärerna bibehålls.

Bokens omslag är rött och ser ganska småtråkigt och mossigt ut. Det är knappast ett omslag som signalerar ”pick me up”. Det är synd, för även om jag inte blev så begeistrad, är det en bok som förtjänar bättre! I en blurb på omslaget kallar Ian McEwan boken ”Anmärkningsvärd!”. Citatet ökar onekligen förväntningarna. Men trots bokens originalitet förblir min inställning ganska ljummen. Betyg: 3

 

Comments are closed.