Mordet på Orientexpressen – Agatha Christies deckare i snygg nyutgåva

Written by Maria Ragnarsson on november 25th, 2014

Deckarförfattaren Agatha Christie föddes 1890 i Torquay på Englands sydkust. Lagom till 125-årsjubileet 2015 kommer flera av hennes romaner på svenska i nyöversättning. Hit hör Mordet på Orientexpressen. Översättaren Helen Ljungmark har verkligen lyft texten genom en välbehövlig modernisering av språket. Det är stor skillnad jämfört med den svenska utgåvan från 1936! Föråldrade ord och uttryck har rensats bort och texten flyter bra.

I Mordet på Orientexpressen löser den belgiske detektiven Hercule Poirot en mordgåta. På Orientexpressen, tåget från Istanbul till London, blir en man mördad. Tåget är fullsatt och mördaren måste finnas kvar ombord, eftersom tåget blir insnöat och fastnar i bergen…

Poirot, denne skarpsinniga detektiv med ett sådant sinne för detaljer, frågar ut alla passagerare. Han är övertygad om att det går att tänka ut svaren och på så vis finna den skyldige. För läsaren är det kanske inte lika enkelt att lösa mysteriet och utfrågningen av alla resenärer kan möjligen upplevas som tröttande, men belöningen kommer i form av en synnerligen elegant upplösning! Nog står den sig bra, denna pusseldeckare! Ett mysterium att lägga under julgranen kanhända?!

Omslaget av Sara R. Acedo tycker jag mycket om! Det väcker läslust och passar utmärkt till denna klassiker! Visst är det fint? Så modernt, till synes enkelt och stilsäkert! Jag blir så imponerad att jag härmed utnämner årets bokomslag!

Årets bokomslag 2014 – Mordet på Orientexpressen
Omslag av Sara R. Acedo

Pokalikon

Orientexpressen

 

Comments are closed.